Echad mi-szelanu?
Jeden z nas? אחד משלנו / Echad mi-szelanu?
Tak pisała izraelska gazeta Maariw o jednym z kardynałów, biorących udział w konklawe, już w kwietniu.
To Pierbattista Pizzaballa, łaciński patriarcha Jerozolimy, mieszkający od lat w Izraelu, płynnie mówiący po hebrajsku i arabsku.
W przeszłości uczył się hebrajskiego na Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie, wykładał hebrajski biblijny, tłumaczył także na hebrajski teksty liturgiczne.
Niektóre słowa z nagłówka: אפיפיור / apifior – papież; הבא / ha-ba – następny, kolejny; עשוי / asuj – może; להגיע / lehagija – przybyć, przyjechać; דווקא / dawka – akurat, właśnie.
Spróbujcie teraz przeczytać samodzielnie ![]()
