• Blog

    Purimowe „Uszy Hamana”

    A oto przepis na klasyczne purimowe „uszy Hamana” z makiem, który przetłumaczyliśmy dla Was. Mamy wielką nadzieję, że ktoś podejmie wyzwanie Hebrajski oryginał znajduje na izraelskim portalu kulinarnym Ha-Szulchan. Oznej Haman – Uszy Hamana Ciasto:420 g mąki (3 szklanki), 200 g miękkiego masła o temperaturze pokojowej, 120 g (1 szklanka) cukru pudru, 1 jajko rozmiaru L, 1 żółtko, 1 łyżeczka…

  • Blog

    Hebrajskie słowo achuz

    Być może właśnie zastanawiacie się, na co przeznaczyć swój 1,5% podatku. Wśród wielu organizacji, którym możecie go przekazać, jest także nasza Fundacja. Hebrajskie słowo אחוז / achuz pochodzi z Biblii, tam jednak znaczyło coś innego; nie jedną część ze stu, lecz z pięćdziesięciu. To także forma czasownika „אוחז” / ochez, która dosłownie znaczy: wzięty, trzymany. Ponieważ rzeczownik אחוז jest rodzaju…

  • Blog

    Wygrać, zdobyć, osiągnąć

    Przedstawiamy czasownik, który ostatnio szczególnie często można było usłyszeć: לזכות / lizkot Jego znaczenie to: wygrać, zdobyć, osiągnąć Zdobyć nagrodę lub statuetkę, lub milion szekli w totolotka. Zająć pierwsze miejsce w zawodach lub konkursie, albo zdobyć tytuł mistrza. Formy זוכה / zoche używa się także jako rzeczownika, jak w zdaniu: והזוכה הוא – we ha-zoche hu… – zwycięzcą jest… Czasownika…

  • Blog

    Wybory

    W Izraelu odbywają się dziś wybory samorządowe, czyli הבחירות לרשויות המקמיות \ ha-bechirot la-raszujot ha-mekomijot. Początkowo były zaplanowane na październik 2023, lecz zostały przełożone po ataku Hamasu. Z tej okazji przygotowaliśmy dla Was krótki słowniczek wyborczy – może przyda nam się także w kwietniu.

  • Blog

    Jom Ha-Miszpacha

    W Izraelu od pewnego czasu nie obchodzi się Dnia Matki, lecz dzień poświęcony całej rodzinie – יום המשפחה / Jom Ha-Miszpacha. Od lat 80 świętuje się go 30 dnia miesiąca szwat, który przypada w tym roku 9 lutego. Data ta została wybrana dla upamiętnienia postaci Henrietty Szold, amerykańskiej Żydówki, liderki syjonistycznej, nauczycielki i działaczki społecznej, która m. in. powołała żydowską…

  • Blog

    Walentynki

    Gdybyście chcieli wyznać komuś miłość po hebrajsku – oto kilka pomocnych słówek pochodzących od rdzenia א – ה – ב / alef he bet. Pamiętajcie, że czasownik לאהוב / leehow może znaczyć także „lubić”, jak w znanej piosence dla dzieci אני אוהב שוקולד / Ani ohew szokolad. Jeśli już chcemy go użyć w znaczeniu „kocham cię” pamiętajmy o właściwej formie.…

  • Blog

    Ciekawostka z okazji rocznicy urodzin Eliezera Ben Jehudy.

    W nawiązaniu do niedawnych opowieści o Eliezerze Ben Jehudzie, z okazji rocznicy jego urodzin, kolejna ciekawostka. W swoich wspomnieniach, zatytułowanych „Chalom We-sziwro” (czyli mniej więcej: „Sen i jego rozwiązanie”) Ben Jehuda opisuje pierwsze okazje, gdy miał styczność z literaturą hebrajską inną niż religijna, i jak wielkie wrażenie to na nim wywarło. Stało się to dzięki jego nauczycielowi, Josiemu Blojkerowi, który…